پنج شنبه, ۱۳ اردیبهشت , ۱۴۰۳ Thursday, 2 May , 2024
دانایان ۰۳ مرداد ۱۳۹۹
برای نخستین بار ترجمه اثری از هلن فیلیپس

دانایان

درصدد آن هستیم با توجه به این‌که داستان کوتاه نویسان بسیاری هستند که خوانندگان داستان آن‌ها را نمی‌شناسند را به شما معرفی کنیم. در این کار رصد نمودن نویسندگان موفق و معروف ولی ناشناخته را در کار خود قرار داده‌ایم و این اولین تجربه است. "دانایان" اثر هلن فیلیپس ترجمه شده توسط شمیم زمانی برای نخستین بار در نشریه خاتون شرق به فارسی برگردانده شده است و این اولین اثر از این نویسنده است که به زبان فارسی منتشر گردیده است. وی در سال ۱۹۸۳ و در کولورادو واقع در آمریکا دنیا آمده. لیست کتاب های هلن فیلیپس : ۲۰۱۶ : چند راه حل ممکن ۲۰۱۵ : مامور دولتی زیبا (بوروکرات زیبا) ۲۰۱۲ : اینجا جایی هست که پرتوهای خورشید سبز هستند ۲۰۱۱ : و با این حال آنها خوشحال بودند

مخاطب هم ترجیحی به شنیدن کلاسیک‌ها ندارد و ترجیح به شعر سپید است ۰۳ مرداد ۱۳۹۹
گفت و گو با بازیگر تئاتر و شاعر سپید سرا

مخاطب هم ترجیحی به شنیدن کلاسیک‌ها ندارد و ترجیح به شعر سپید است

محبوبه راد شاعر و فعال در حوزه تئاتراست. شعر برای ایشان یک دغدغه است و در هوای کلمه تنفس می‌کند. با ایشان گپ و گفتی درباره شعر انجام داده‌اید که پیش روی شماست:

غزلی از محمدعلی بهمنی ۲۹ تیر ۱۳۹۹

غزلی از محمدعلی بهمنی

گزیده شعر امروز به انتخاب دبیر بخش ادبی

سپهری یک نقطه عطف ۲۹ تیر ۱۳۹۹
باز نشر مقاله ای از استاد مرتضی ممیز

سپهری یک نقطه عطف

نویسنده: مرتضی ممیز سهراب سپهری شاعر یا نقاش؟ سپهری شاعر نقاش و یا سپهری نقاش شاعر؟ در چائی خواندم که سپهری اولین دفتر شعرش را در نوزده‌سالگی منتشر کرده است. ظاهراً این نخستین نمایشی از فعالیت‌های هنری او بوده است. نمی‌دانم که در همان اوان نقاشی هم می‌کرده است یا نه؟ اما به دانشکده هنرهای […]

شعری از حافظ موسوی ۲۶ تیر ۱۳۹۹
گزیده شعر

شعری از حافظ موسوی

گزیده شعر امروز به انتخاب دبیر بخش ادبی

برای هنرمند مسابقه‌ای در کار نیست ۲۶ تیر ۱۳۹۹
گفت و گو با نوازنده ی شاعر

برای هنرمند مسابقه‌ای در کار نیست

آناهیتا شریفی. متولد آذرماه پنجاه‌وهشت در تهران. فارغ‌التحصیل موسیقی ایرانی از دانشگاه هنر تهران. نوازنده‌ی سه‌تار. مدرس موسیقی کودک. در گفت‌وگویی صمیمانه دعوت ما را پذیرفت تا با ایشان به گپ و گفت بنشینیم. از چه زمانی کار هنری را آغاز کردید؟ از دوازده سیزده‌سالگی یعنی از زمانی که درس انشا داشتیم برای موضوع انشا […]

ناشر یا تاجر؟ ۲۱ تیر ۱۳۹۹
نقد کتاب ترانه

ناشر یا تاجر؟

یادداشتی بر دو چاپ کتاب بنویس ساعت پاک نویس شهیار قنبری ترانه سرا و آهنگساز

«مسابقات عطش مبارزه» تنها یک قانون دارد؛ بکش یا کشته می‌شوی. ۲۰ تیر ۱۳۹۹
معرفی کتاب در دوران کرونا

«مسابقات عطش مبارزه» تنها یک قانون دارد؛ بکش یا کشته می‌شوی.

سلام …بعد از چند ماه کرونایی برگشتیم. قبل از معرفی کتاب خواهش می‌کنم خوب مراقب خودتان باشید مسائل بهداشتی را رعایت کنید …خب کتاب‌های جدید که قراره معرفی بشه؛ عطش مبارزه جلد اول: عطش مبارزه جلد دوم: اشتغال جلد سوم: زاغ مقلد نویسنده: سوزان کالیز  مترجم: شبنم سعادت انتشارات افراز ۱۴ سال به بالا هر […]

آرزوی هر نویسنده خوانده شدن است ۱۷ تیر ۱۳۹۹
گفت وگو با مریم نفیسی راد

آرزوی هر نویسنده خوانده شدن است

مریم نفیسی راد؛ مترجم و نویسنده، متولد بیست و هفتم مهرماه هزار و سیصد و هفتاد خورشیدی، دانشجوی کارشناسی ارشد ارشد رشته‌ی شیمی‌فیزیک دانشگاه علم‌و‌صنعت. شش‌سال سابقه تدریس زبان انگلیسی دارد و به شکل حرفه ای در حال انجام کار ترجمه است. ایشان سردبیر واحد ترجمه‌ی نشرشانی و به زبان عربی نیز تسلط دارد. با ایشان گفت و گویی انجام داده ایم و به مباحث مختلف در حوزه نشر و ترجمه پرداختیم.